Manuscrits, xylographies et estampages sont classés en fonds par langue ou en collections particulières.
Le guide des collections orientales, publié en 2000 sous la direction d'Annie Berthier, décrit l'ensemble des collections en langues orientales conservées au département des Manuscrits (Manuscrits, xylographes, estampages : les collections orientales du Département des manuscrits : guide).
Voir aussi la présentation des collections orientales sur le site bnf.fr.
Les manuscrits orientaux, xylographes et estampages peuvent être répertoriés, selon les cas, par un ou plusieurs des instruments de recherche suivants :
Les imprimés en caractère non latins conservés au département des Manuscrits sont référencés par différents instruments de recherche :
Les documents avec la mention "Impr. Or" sont conservés au département des Manuscrits et font l'objet d'une communication différée. Ils sont à commander sur le Catalogue général.
Il est conseillé aux lecteurs souhaitant travailler sur des manuscrits et les imprimés xylographiques orientaux de prendre contact avec les conservateurs chargés des collections orientales :
Le fonds arabe comporte 7 334 manuscrits.
Le fonds copte comporte 179 manuscrits. La numérisation des catalogues est en cours.
Le fonds copte a fait l'objet d'une description partielle dans la Revue d'Orient Chrétien :
Le fonds éthiopien comporte 759 manuscrits.
Le fonds des manuscrits éthiopiens d’Abbadie comporte 283 manuscrits réunis par Antoine d’Abbadie (1810-1897).
Le fonds Harari comporte 1 manuscrit en provenance de Harar.
Numérisation des catalogues en cours.
Le fonds hébreu comporte 1 495 manuscrits.
Le fonds syriaque comporte 436 manuscrits. La numérisation des catalogues en cours.
Le fonds turc comporte plus de 2000 manuscrits.
Les catalogues de plusieurs collections particulières de manuscrits ont été numérisés en mode image et sont consultables en ligne :
Le fonds américain se subdivise en plusieurs collections. Les catalogues ne sont pas encore informatisés mais sont consultables dans la bibliothèque numérique Gallica :
Fonds chinois d’imprimés anciens
Le fonds des imprimés chinois anciens (xylographes) est constitué d’environ 150 000 fascicules chinois brochés, acquis à partir de 1668, la plupart reliés aux XVIIIe et XIXe s. à la Bibliothèque. Ils sont enregistrés sous les cotes Chinois 1 à Chinois 15 936. Le fonds est encyclopédique et conserve des ouvrages imprimés entre la dynastie des Ming (1368-1644) et la fin du XXe siècle. Il contient aussi un petit nombre de manuscrits, de cartes, d’albums de peinture, d’albums d’estampages, etc., ainsi que des monographies et des périodiques publiés au XXe siècle, jusqu’en 1973.
Les 9080 premiers volumes sont décrits dans le Catalogue des livres chinois… établi par Maurice Courant selon un classement thématique. Il est consultable en mode image sur Gallica ou en ligne dans BnF archives et manuscrits.
Beaucoup d’ouvrages sont reliés en plusieurs volumes ayant chacun leur cote propre et chaque volume doit faire l’objet d’une demande individuelle.
La consultation de ce fonds d’imprimés anciens se fait en différé, à l’exception de certains ouvrages de formats exceptionnels (nains, atlas, rouleaux, etc.) conservés sur place.
Le fonds des manuscrits antérieurs au début du XIe siècle découverts dans la grotte n° 17 de Dunhuang (Chine) qui ont été rapportés en France par la mission Pelliot sont entrés au département en 1910. Ce fonds unique est classé par langues :
Pour des informations plus détaillées sur chacun de ces fonds, consulter le guide numérisé : Manuscrits, xylographes, estampages, les collections orientales du département des Manuscrits par Annie Berthier. Les manuscrits sont disponibles sur place et consultables sur autorisation du conservateur.
Le fonds Pelliot, constitué de textes de référence, monographies locales, congshu (anthologies), etc. rapportés par Paul Pelliot, sont entrés au département des Manuscrits en 1910. La plupart sont des imprimés, mais le fonds comporte également des manuscrits, des albums d’estampages et des inscriptions oraculaires sur os.
Le fonds Pelliot A contient 329 cotes et le fonds Pelliot B 1745 cotes (soit 2074 titres en 5288 volumes reliés).
Une liste établie par Paul Pelliot est accessible en ligne dans BnF archives et manuscrits. Le catalogue manuscrit par Wang Zhongmin (Wang Tchong-min) en deux volumes est consultable en salle de lecture.
Le fichier par titre et auteur se trouve en salle de référence du site Richelieu de la BnF (couloir des usuels 800-900).
La consultation de ces imprimés se fait en différé, sauf pour les formats exceptionnels et la tranche de cotes Pelliot B 1600 à B 1745.
Le fonds Sanscrit comporte 1878 manuscrits en langues sanscrite ou prakrite, essentiellement en écriture devanāgarī, bengali, grantha, telugu, sur papier indien ou sur feuilles de palme (ôles). Le fonds contient aussi des grammaires et des lexiques rédigés par des pères missionnaires ou des savants européens.
Un catalogue sommaire a été compilé par Antoine Cabaton dans les années 1910 suivant différents catalogues manuscrits rédigés notamment par Léon Feer à la fin du XIXe siècle.
Jean Filliozat a donné le catalogue sommaire des collections entrées après la publication du catalogue de Cabaton.
Jean Filliozat a donné aussi le catalogue détaillé des 452 premiers manuscrits du fonds Sanscrit, en deux fascicules :
Le signalement et le catalogage détaillé se poursuit dans le catalogue BnF archives et manuscrits
La communication des manuscrits se fait depuis le catalogue ou depuis l'espace personnel.
Les collections Pelliot se subdivisent en différents fonds :
Le fonds des estampages chinois se subdivise en fonds portant le nom du collectionneur qui en a fait don : Pelliot, Chavannes, Liebenthal, Segalen, etc.
Pour les estampages Pelliot et Chavannes, le catalogue manuscrit par Wang Zhongmin (Wang Tchong-min) est consultable en salle de lecture et en fiches dans le fichier chinois en salle de référence du site Richelieu de la BnF (couloir des usuels 800-900).
Les 100 premiers volumes ont été catalogués dans le Catalogue des livres et manuscrits chinois collectionnés par A. Lesouëf, consultable sur Gallica.
Les ouvrages en mandchou imprimés en Chine pendant la dynastie des Qing (1644-1911) sont regroupés dans le fonds mandchou décrit dans le Catalogue du fonds mandchou, consultable sur Gallica ou par le catalogue BnF archives et manuscrits. La consultation de ces imprimés se fait en différé.
Le fonds Indien contient 1064 manuscrits en langues tamoul, telugu, malayalam, singhalais, hindoustani, hindi, urdu, penjabi, marathi, bengali. Le fonds a d’abord été classé par langues avant d’être réuni dans un même ensemble et de faire l’objet d’un catalogue sommaire édité par Antoine Cabaton. Une attention particulière doit être donnée à la concordance des cotes : la cote actuelle du manuscrit est le numéro d’ordre du catalogue de Cabaton (le numéro donné entre parenthèses est l’ancienne cote).
Attention, les manuscrits Indien 1000-1031, 1033, 1045, 1049-1054 faisaient l’objet d’un dépôt qui a été restitué au Musée des Arts asiatiques Guimet.
Les notices du fonds "indien" sont accessibles dans BnF archives et manuscrits.
Certains fonds ont fait l’objet de catalogues détaillés :
La communication des manuscrits se fait depuis le catalogue ou depuis l'espace personnel.
Fonds japonais ancien (avant 1868) :
Il est composé du fonds Japonais et du fonds Smith-Lesouëf japonais ; il représente environ 900 titres, soit 2 000 volumes.
Ces deux fonds sont partiellement décrits dans BnF archives et manuscrits.
Usuels japonais en salle de lecture :
Imprimés japonais publiés après 1868 :
En savoir + sur la communication en différé.
Catalogues des imprimés japonais publiés après 1868 :
Manuscrits arabico-malgaches, bataks, balinais, bugis, javanais, lampongs, malais, océaniens.
Le fonds Pali contient 885 manuscrits en langue pâli et en écriture birmane, thaïe, khmère ou singhalaise, principalement sur feuilles de palme.
Attention, les manuscrits Pāli 786-850, 861, 863 et 871 faisaient l’objet d’un dépôt qui a été restitué au Musée des Arts asiatiques Guimet.
Les manuscrits du fonds Pāli ont été décrits par l’École française d’Extrême-Orient sous la direction de Jacqueline Filliozat (CD-ROM consultable sur EFEO PALI DATA dans les bibliothèques des centres de l’École française d’Extrême-Orient)
En savoir + sur la communication en différé.