This is the "Accueil" page of the "Portail Francophonie" guide.
Alternate Page for Screenreader Users
Skip to Page Navigation
Skip to Page Content
Logo de la BnF
Site d'actualité sur la francophonie et les collections francophones à la BnF
mis à jour le : Jul 24, 2017 URL: http://bnf.libguides.com/francophonie Imprimer le guide Mises à jour du flux RSSAlertes par Courriel

Accueil Imprimer la page
  Recherche : 
 

Ateliers de conversation en français

Conversation en français (pour étrangers)

Le français n'est pas votre langue maternelle et vous souhaitez mettre en pratique vos connaissances en français ? La Bibliothèque nationale de France vous invite à participer à un atelier de conversation.

Conçu comme un moment convivial animé par les bibliothécaires de la BnF, cet atelier n’est pas un cours de français, mais un espace d’échange, suivi d’une présentation des ressources présentes à la bibliothèque et d’une démonstration du labo FLE en salle G.

L’atelier s’adresse aux personnes possédant déjà des bases en langue française (un niveau intermédiaire est recommandé à l’oral).

Dates : 

  • mardi 2, 9, 16, 23, 30 mai 2017
  • jeudi 4, 11, 18 mai 2017
  • mardi 6, 13, 20, 27 juin 2017
  • jeudi 1, 8, 15, 22, 29 juin 2017

Attention, les ateliers de conversation continuent en Juillet et en Août mais seulement le mardi!

Condition d'accès : entrée libre dans la limite des places disponibles (15 personnes maximum par atelier)

Horaires : tous les mardi et jeudi de 18h15 à 19h30 sauf pendant les vacances scolaires
Durée : 1h15
Prix : gratuit
Renseignements : contact.FLE@bnf.fr
Pour tout renseignement : site François-Mitterrand, hall Est, à l'Aquarium (à côté de l'espace salon).
Inscription : sur place, hall Est à l’accueil, 15 minutes avant le début de l’atelier

Exposition

La bibliothèque, la nuit, du 16 mai 2017 au 15 août 2017 à la BnF

 

La Bibliothèque nationale de France accueillera du 16 mai au 15 août, l'exposition La bibliothèque, la nuit.

Grâce à la réalité virtuelle, elle propose un voyage onirique dans dix grandes bibliothèques à travers le monde, parmi lesquelles la Bibliotheca Alexandrina (Alexandrie, Égypte), la Megabiblioteca José Vasconcelos (Mexico, Mexique), la Bibliothèque du temple Hase-dera (Kamakura, Japon) ou la Bibliothèque du Congrès (Washington, États-Unis).

Invité à vivre une expérience d’immersion à la fois muséale et scénographique, le visiteur, au moyen de lunettes vidéo 3D, parcourt une forêt de dix bibliothèques réelles ou imaginaires. Le parcours commence par une exposition consacrée à l’imaginaire des bibliothèques, où sont présentés des documents principalement issus des collections de la BnF.

C'est à la société de production Ex-Machina, créée par le metteur en scène québécois Robert Lepage, que l'on doit cette idée originale. Inspirée de l’ouvrage éponyme d’Alberto Manguel, cette exposition invite à un voyage fantastique au cœur de dix fabuleuses bibliothèques du monde.

La francophonie à la Bibliothèque nationale de France

Les collections de littérature francophone sont présentes :

  • en salles H et I : environ 4 500 ouvrages de littérature, un rayon de littérature de jeunesse
  • en salle V : environ 3 000 ouvrages

Les collections sont constamment actualisées par l'apport de nouveaux livres publiés partout dans le monde. On propose des romans, de la poésie, du théâtre, des oeuvres critiques et des actes de colloques.

Prix littéraire

Prix des cinq continents de la Francophonie

 

On connaît désormais les 10 finalistes du Prix des cinq continents de la Francophonie.

Les représentants des cinq Comités de Lecture (l’Association Passa Porta de la Fédération Wallonie-Bruxelles, l’Association des écrivains du Sénégal, l’Association du Prix du jeune écrivain de langue française de France, le Collectif des écrivains de Lanaudière de Québec et l’Association Culture elongo du Congo) ont retenu 10 ouvrages finalistes représentant 8 pays :

Le prix sera remis le 11 octobre 2017 à l’occasion de « Francfort en français » dans le cadre de la Foire internationale du livre de Francfort.

Shumona Sinha, l'une des finalistes. Source : Wikimedia commons

Journalisme

Kamel Daoud reçoit le prix Livre et Droits de l'Homme 2017

 

L’écrivain et journaliste algérien Kamel Daoud vient de recevoir le 20 juillet le 16e prix Livre et Droits de l’Homme de la Ville de Nancy pour Mes indépendances, chroniques 2010-2016, publié en février.

Kamel Daoud a tenu pendant quinze ans une chronique dans Le Quotidien d’Oran avant de publier Meursault contre-enquête. Choisis parmi plus de 2 000 textes écrits entre 2010 et 2016, 182 ont été retenus pour ce livre.

"Qu’il brocarde l’islam politique ou la déliquescence du régime algérien, qu’il embrasse l’espoir suscité par les révolutions arabes ou qu’il défende la cause des femmes, c’est d’une plume originale, imagée, percutante et engagée. Car Kamel Daoud a érigé la chronique en exercice de style, en art de tendre un miroir à ses contemporains tout en s’interrogeant jour après jour, avec ou malgré l’actualité, sur l’homme, les dieux et les libertés", peut-on lire sur le site de son éditeur en France, Actes Sud.


Le prix sera officiellement remis à Kamel Daoud le 8 septembre à Nancy, à l'occasion du salon Livre sur la Place.

Soulignons par ailleurs que le jury a dédié ce prix à l’écrivaine turque Asli Erdogan.

Kamel Daoud © Renaud Montfourny / Actes Sud

Dictionnaires

Dictionnaires actualisés

Le Robert illustré et le Petit Larousse ont récemment présenté leur édition 2018. Parmi les 150 nouveaux mots et personnalités ajoutés cette année, on retrouve quelques écrivains francophones.

Dans le Petit Larousse, on peut désormais trouver Alain Mabanckou, écrivain et enseignant congolais dont l'ensemble de l'œuvre a été couronnée en 2012 par l'Académie française, qui lui a décerné le Grand Prix de littérature Henri Gal.

On y trouve aussi Cosey, dessinateur suisse, qui a reçu en janvier le Grand prix du Festival de BD d'Angoulême. Le dictionnaire ouvre également ses pages à l’écrivain algérien Boualem Sansal, lauréat en 2015 du Grand Prix du roman de l'Académie française pour 2084, la fin du monde.

Jonathan Littell, auteur franco-américain, fait son entrée dans le Robert illustré. Il avait été récompensé en 2006 par le prix Goncourt et le Grand Prix du Roman de l'Académie française pour Les Bienveillantes.

Et enfin une femme : la romancière québécoise d'origine vietnamienne Kim Thúy. Traduite dans une vingtaine de langues, elle apparaît dans le nouveau Robert. Son premier roman autobiographique, Ru, a été un best-seller au Canada et en France en 2009.

On peut également trouver de nouveaux mots tels que "cramine" (employé en Suisse), "douillette" (venu du Québec),"burkini", "flexitarien" ou le très peu francophone "liker".

La nouvelle édition du Robert illustré est disponible le 15 juin 2017 et celle du Petit Larousse le 21 juin.

Ci-dessus : Jonathan Littell © Gallimard

 

Bibliothèques

La bibliothèque Gabrielle Roy, tête de réseau des 24 bibliothèques publiques de Québec, va changer de visage.

Construite en 1983 au coeur du quartier Saint-Roch, elle porte le nom d'une des plus grandes femmes de lettres québécoises. Elle abrite aussi les archives de la ville de Québec. Sa réfection et son agrandissement sont en cours et s'inspirent de bibliothèques nouvelles aux activités fort diverses (cafés, cours d'informatique ou d'alphabétisation, aires de jeux...) que l'on trouve notamment aux Pays-Bas et en Scandinavie.

Outre la réfection de ses cinq étages, on construira 2 600 m2 supplémentaires et on aménagera des foyers thématiques (voyages, jeunesse, bande-dessinée, nature - science - technologie,...). L'originalité de ces foyers résidera dans le fait qu'ils permettront les échanges informels, l’apprentissage, l’expérimentation, la création ou l’initiative citoyenne. Il ne s'agira donc pas que de lire des documents.

L'ouverture est prévue en 2021 et inspirera, n'en doutons pas, d'autres établissements.

Numérique

Lancement de la Bibliothèque numérique francophone

 

Le lancement officiel de la Bibliothèque numérique francophone a eu lieu le 26 avril lors de l'Assemblée Générale du RFN (Réseau Francophone Numérique) à Bruxelles.

Le RFN compte 26 institutions-membres issues de 19 pays attachés au rayonnement des cultures francophones et de la langue française et engagés dans des programmes de numérisation patrimoniale. Le RFN bénéficie du soutien de l’OIF.

La Bibliothèque francophone numérique est constituée d’environ 1 400 documents issus des collections de dix membres du Réseau et sélectionnés pour leur intérêt patrimonial :

Elle comprend des cartes, des livres, des images, des journaux, et même des enregistrements sonores. Ses collections vont régulièrement s'enrichir de nouveaux documents.

Ci-dessus, "Réception d' Abd-el-Kader au Palais de Saint Cloud", estampe par Follet, vers 1852. BnF

Description

Loading  Chargement...

Tip